私の名前は、奈保子と書いて「なほこ」と読むんですが、生まれてから今まで、同じ名前の人に実際に出会ったことがありません。
有名どころでは河合奈保子はいますけど、彼女は「なおこ」って読むんですよね。
ただ、ネットで検索などをすると、最近はタレントさんで数人いらっしゃるようですし、あのデヴィ夫人のご本名が「なほこさん」だったと知って驚いたりしましたが・・・
では、ハイ、口に出して言ってみてください。「なほこ」
正直、発音しづらいですよねえ~
この名前、決して嫌いじゃないんですけど発音しづらいのでいつも困惑しているんです。
実際、私の周りでこの名前で私を呼ぶ人はほとんどいません(^^;)
名付け親である父親も親戚も、私を「なおこ」とか「なおちゃん」などと呼びます。(書いていながら衝撃の事実ですよ!)
そう呼ばれてもそんなもんだと思って今まで生きてきたのですが、ちょっと冷静に考えたら変な話ですよねえ。(はあ~)
もう、うん十年この名前で生きてきていますから、いまさら自分の名前がどうこうとは全く思わなかったんですが、最近知ったアニメ(原作?はゲームで漫画にもなっております)の主人公の名前が
「かほこ」なんですね。
今まで似た名前で「みほこ」さんはいたのですが、「かほこ」は初めて聞きました。
もう、お話の中では「かほ」だの「かほちゃん」だの「かほこ」だの一杯出てくるんですよ。
アニメの場合は素敵な声の声優さんが呼びまくり、ささやきまくりです。
発音しにくくない?
「かほこ」と「なほこ」一文字しか違いません。ローマ字にしたってやっぱりKとNの一文字違いです。
若干、「かほこ」の方が発音しやすい様な気もしますが、基本的にはあまり変わりませんよねえ(懇願)
あれ?これってあり?もしかして、私の名前もあり?
でも、名前の検索をしていたらこんな
知恵袋に遭遇して・・・・
日本語の発音の原則に則っとってない名前だったのね・・・・・・
_l ̄l○
最近のお子さんたちはいろんな漢字をいろんな読み方させる、奇抜な名前の方もいらっしゃるようですが、くれぐれも発音のことを考えて方がよろしいのではないかと、老婆心ながら思ったりしております。